Jeremy Tiang

Jeremy Tiang

Translator, novelist and playwright

Biography

Jeremy Tiang is a Singaporean translator, novelist and playwright. His novel State of Emergency won the Singapore Literature Prize in 2018, and his short story collection It Never Rains on National Day was shortlisted for the same prize. His translations include novels by Yan Ge, Chan Ho-Kei, Zhang Yueran, Li Er, Su Wei-Chen, Liu Xinwu and Yeng Pway Ngon. He also writes and translates plays. He currently lives in New York City, where he is a member of the literary translation collective Cedilla & Co. www.JeremyTiang.com

Jeremy Tiang是一位新加坡籍翻譯家,小說家及劇作家。於2018年,他的小說《State of Emergency》曾獲得了新加坡文學獎;而他的短篇小說集《It Never Rains on National Day》也是該獎的入圍作品。他為Yan Ge,Chan Ho-Kei,Zhang Yueran,Li Er,Su Wei-Chen,Liu Xinwu和Yeng Pway Ngon等人的小說翻譯,同時從事劇作的編寫於翻譯。他現居於紐約,為Cedilla & Co文學翻譯團體的一員。
www.JeremyTiang.com